II
En una playa remota del Imperio,
un cangrejo desmenuza el poema
con sus pinzas procaces.
Una gaviota se abalanza,
sin remilgos,
sobre las palabras mutiladas que
agonizan en la arena.
Y el poema se rehace
en la garganta de un ave un tanto
díscola,
que no sabe cantar.
II
In una spiaggia remota
dell’Impero,
un granchio sbriciola la poesia
con le sue chele procaci.
Un gabbiano si avventa,
senza remore,
sulle parole mutilate che
agonizzano sulla sabbia.
E la poesia rinasce
nella gola di un uccello un
tantino discolo,
che non sa cantare.
Del poemario "Once Upon A Time", Rayuela Edizioni (2014)
1º Premio
Poesía “Concurso internacional Rayuela Edizioni,
Festival della Letteratura di Milano”, Rayuela Edizioni, Milán, Italia
(2014)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario